起初,这只是 GitHub 上一个不起眼的项目;起初,这里只有四位在原 Limelight 社区(基于 Discourse 开发)和 GitHub 默默耕耘的热心读者;起初,我们不得不在有限的 Markdown 格式和字数限制内玩出花样。但我们的工作引起 MtF.wiki 的重视之后,这一切开始有了改变。经过近两个月的筹备,这个项目终于有了全新的家——

Transfeminine Science 中文译本存档站! tfsci.mtf.wiki

本站旨在将来自 Transfeminine Science (女性倾向跨性别者科学) 的优秀且高质量的原创文章翻译为中文,为中文读者普及科学用药知识、传达国际先进医疗经验。我们筹备本站也出于多项动机:

  1. 确保译文的可访问性,促进译文传播。 原 Limelight 社区曾在 2022 年中叶暂停开放数周,导致译文传播受阻。这个问题本不应发生,毕竟处于 Wiki 栏目的帖子和主要讨论区并无瓜葛。
  2. 原生 Markdown 语言以及 Discourse 编辑器的样式与功能有限。 这点和原站点所述如出一辙;我们也需要一个高度可定制、且易于阅读及引用的展示平台。
  3. 将整个翻译项目规范化。 在原 Limelight 社区发布的内容不仅很零散,而且在本人开始投入翻译项目之前,译文普遍具有不够通顺、部分叙述有误的问题。 例如,对于《简介》当中的“孕酮酯”,@yucandy 译文为“与雌二醇不同,注射用孕酮酯在化学上是不可能拥有比孕酮本身更长的持续时间的”,更遑论与孕酮的比较——这个也是翻译过《口服孕酮》才知道有这么一回事,也就知道《简介》所谈何故。
  4. 与 MtF.wiki 的现有内容形成互补。 当下 wiki 药物板块的内容的确仍较缺乏,尤其是用药安全方面;而原站点的内容讨论细致、分析严密、引经据典,具有相当的可信度,我们也希望借此来拓展、丰富我们的认识,完善 wiki。

不过也需要指出,原站点有如下免责声明

本站的撰稿人皆非医学专业或学术研究人士。本站文章已经过其他撰稿人的非正式同行评议,但从未正式发表或经过学术同行评议。读者不应将本站内容奉为圭臬,而只应视为对现有跨性别护理指南与绝大部分医学文献的一种指引性或补充性资料。建议应尽可能与专业医疗人士共同决定如何进行治疗。
不过,我们知悉许多女性倾向跨性别者正在其激素治疗中自行安排用药,我们也打算帮助这些医疗资源匮乏的重要人群普及相关知识。

我们也建议,如有可能,尽量寻求正规治疗途径并规范用药。因此,本站内容仅供参考,应对此持审慎态度。
愿各位科学用药,活到老、学到老!

特别感谢 @yucandy@昭心@Sue-e89893 三位先行者!没有 ta 们的引领就没有今天的这个站点!

—— Project Trans 志愿团体 TFSci 项目成员:
Bersella AI
septs
二〇二二年十二月二日

修订于二〇二三年六月廿九日